Credits
Written by
Published
Source(s)
News

© Festival Cancao
International and English versions
New mixes for Portugal
You can hear the new versions at ESC Portugal's site direct from the Portuguese team, including:
- English Version
- International Version
- Karaoke Version
Sabrina, whose recently launched site can be viewed at www.sabrina.com.pt, is hoping to be the first Portuguese artist to break through the Eurovision Song Contest semifinal on May 10th this year. Her Dança comigo (Vem ser feliz) entry saw its promotional CD release recently.
Click here to visit ESC Portugal to listen for yourself.
Related polls
- Should esctoday.com end coverage of the Junior Eurovision Song Contest?
- Who should replace Terry Wogan as UK commentator?
Go directly to the reactions
Recent news about Portugal
Portugal EDC 2008: special song composed for dance routine 3
Portugal: Nucha covers Andorra's Sense tu 137
Portugal: Senhora do mar wins radio award 140
EDC 2008: Portugal presents entrants to the public 5
Portugal: Anabela in 'Jesus Christ Superstar' 7
Reactions
When reacting to a news item, please stick to the topic. Inappropriate messages (swearing, racism, hate, etc.), messages in other languages than English and spam (which includes URL advertising) will be deleted and you risk your account being removed. Reacting on newsitems is only possible when logged in as a member. Still don't have member account?
Click here to react Click here to become a member (free!)
At least this year portugal sent a nice song not like the past years! But I still prefer the maltese song Vertigo
This is better, indeed. Now the focus should be on performance and stage action.
I hope Sabrina has got a good team of people supporting her in achieving a great performance on the 10th May.
E para quando o FADO na eurovisao?
I think it's better now and if Sabrina gets a better dress (like norway) and a good coreography I think we may have chances to pass to the final! The music it's nice and we just can't stp dancing it, it stays in your head, so...
GOOD LUCK PORTUGAL!!! Let's see if we do it this time!
A very typical Portugese song. I like it (though it doesn't among my favorites), but it just doesn't stand out enough to make it through the semi-final.
Beautiful woman but the song is nothing special...
I just don't get most people. Portugal has a excellent, festive and overall smart song this year and all you do is cry about it. Get real!!!
Listen and enjoy: url=http://web.tvtel.pt/escportugal/DCInt.mp3]http://web.tvtel.pt/escportugal/DCInt.mp3/url]
The international version is better. Portugal will surelt be in the finlas!! Go Sabrina - you're as beautiful as Portugal is!!!!!!!!!
Am I the only one who thinks that making songs "multilingual" will end up in 42 multilingual songs and thus ruin all the diversity of the contest?
I don't know why, but I like this song. And when I run through all semi-final songs in their performing order I found myself remembering it..., but everything will depend on the performance... Good Luck!
sérgio : what about "la colegiala" ?
Andrew, songs like this weren't made 20 years ago, not in Portugal and not anywhere else... Let's not exaggerate, please.
i think the new version is somehow even less original latin sounding - what a shame. But i think it's arranged softer to give Sabrina's thin voice a chance. A song that would have done brilliantly 20 years ago.....
So she will sing the International version in Helsinki? Well, it's a bit better than the other one, the guitar makes it more dynamical, but... I'm sorry for Portugal, it won't pass the Semi.
Oh, and Portugal should sing in Portuguese, not in English, Spanish, Chinese or wathever, but the fact of the three languages in the end is good.
Good luck anyway
Sorry, Sorry...I really don't like it that much. Look's like a nice girl though. PS: It would be better is she would sing in Portuguese (such a beautiful language, isn't that the FADO language?? Or am I really of the hook here??)
sorry, but i think that the new version is even worse than the original... we won't qualify again for sure
Hinz und Kunz,
You are right, Portugal would NEVER sing completely in Spanish. Spanish language is hardly taught in Portugal, let alone singing in it. Portugal's number one foreign language is English.
I like it,well not in my top 10,but it's really beautiful song
Serbian music have something in common with this song....it's so nice song,that's why i like it a bit 
Hope you can pass !!!
@ Ana S:
But we'll never hear a Portuguese entry completely sung in Spanish. As much as I know the Portuguese people are very proud of their independence and their own culture. And that's great!
The new version with the french/english/Spanish chorus is by far better than the old one. Hope to see Portugal qualify and may their songs will always be in Portuguese...
This song used to be among the ones I really like with the old version.. But didn't like the new version at all...it's like its latino spirit stolen away and don't think that it has chances to succeed with this new version..Why slowing the tempo down? Maybe because having a clear distinction with Norway's similar kind of song, comes to my mind..
Like very much the International Version
Good luck!!!!!!!!!!!!!!!!
International version is the best one, because most of it is beautiful Portuguese language and only little parts with French, English and Spanish. This happy song allows very interesting performance and I really hope Portugal will be in finals this year.
I already liked this song, and I think it got better yet again.
I am glad that in the version that will be performed live the intrusive backup singers are still absent. The only other problem that I previously saw with the song was that the same chorus was sung four times, which made it more repetitive than the usual Eurovision song formula (lyrics, chorus, lyrics, chorus, chorus = 3 minutes). Now one of the four times the chorus is sung in French, Spanish, and English, making the song less repetitive and more appealing.
I also like the guitar sounds that have been inserted.
With a good live performance in the semis, I can see this song qualifying for the final. Good luck Portugal.
''let's dance togetherr, i wanna take you to the mooon''

PLSS sing it in portuguese, at least we don't understand!!!
This entry is one of the best this year, it will qualify
Well done and best of luck Portugal!
she is very beautiful
and song is good . good luck portugal
GO PORTUGAL, FANTASTIC COUNTRY!!! :-)))
The list of 70 reactions is divided into 3 pages. Choose a page:
1 | 2 | 3
React yourself
This news article is older than one week. Reacting to articles is only possible in the first week after publication.






















